Here is the definition from Per Dohler, a software localization guru: Localization is the process of adapting a product, in our context a software program, to a specific locale, i.e., to its language, standards and cultural norms as well as to the needs and expectations of a specific target market. A properly localized product also meets all the legal requirements in force in the user’s region. Wikipedia also has a good description. GiltWorld is a Chinese site dedicated to the software localization in China.
Reading Time: < 1 minute